We now on XenForo 2.3! Testing on the way!
Почитал ридми с 15 беты, кроме возможности постройки кибер лабы в самом начале, остальные изменения как бы не близко по прохождению, так может пойдёт пока перевод от 14i? главное что бы вылетов не было.
 
Адаптирую сегодня и кое-что переведу на русский, но не всё, и выложу новую версию локализации на днях. Сейчас как раз тестирую локализацию. Описание некоторых предметов и их функций изменено. Поэтому, я оставлю их на английском языке. Если же они уже переведены, а я этого не изменил, то пока будете играть так, как есть и внимательно смотреть на описание предметов.
 
  • Мне нравится
Reactions: Sovius
Всем доброго времени суток.
Поставил сегодня 15 бету и попробовал сохранки от 14 пока все норм прошел две миссии вылетов не было, хотя в ридми пишут что нужно начинать
новую игру посмотрим как дальше пойдет.
Перевод от 14 тоже установил. на английском остались только нововведения.
Ну и еще пришлось перераспределить способности снова у оперативников у которых переработали перки
 
попробовал сохранки от 14
Я тоже попробовал... Все сообщения в темах об ошибках и глюках, а они будут 10000%, особенно, если есть МЭКи, будут удаляться мною.
 
Если к пятничке Вова не успеет пробовал кто-нить 15 версию+текущий русик и с самого начала? Проблем не было?
 
Там в начале 16 стран где можно базу построить с бонусами, конечно на басурманском, со вчерашнего дня всё ждал Вовино "сегодня". Сейчас сам буду переписывать)) на бумажку и в переводчик, надо же как то игру начать.
 
Закончил адаптацию локализации к версии мода бета 15. Все новые тексты перевёл. Главное, перевёл все бонусы. Добавилось кое-что. Самое главное, что поменялись некоторые свойства предметов. Костюмов МЭК стало 7 и они, могу сказать, прекрасны! На ВСЕ случаи жизни!
Сегодня какое-то время проверю и выложу новую версию, если не будет каких-нибудь плохих нюансов.
 
  • Мне нравится
Reactions: Sovius and Crancho
Выявление плохих нюансов будет быстрее и продуктивней, когда много народу этим занимается.
 
Сегодня какое-то время проверю и выложу новую версию, если не будет каких-нибудь плохих нюансов.
Если будет хоть какая-то основа, то выявление "плохих нюансов" только ускорит работу над проектом. Тем более тестеров, более чем хватает.
 
Володя, молодец, мы в тебя верим и готовы помочь в отлове не переведенных текстов) Ждем твою локализация с нетерпением
 
Давай Вова Ждем ждем ждем)
 
Очень охото увидеть сие творение на русском языке)
 
Пользователь Вова Хайтов обновил ресурс Long War(RUS) новой записью:

Полная адаптация к версии мода бета 15

Версия 0.15 (04032015) от 04.03.2015

Устанавливать локализацию на версию мода не ниже beta 15!
  • Локализация полностью адаптирована к моду версии бета 15
  • Исправление ошибок в локализации (работа продолжается)
  • Добавление перевода для новых технологий, умений, предметов, оружия и экзоскелетов МЭК (работа продолжается)
  • Изменение описания некоторых технологий, предметов и умений (работа продолжается)

Узнать больше об этом обновлении...
 
Просьба какое-то время тестировать локализацию и только после этого выкладывать замеченные ошибки!
Без скриншотов, сообщения об ошибках я буду удалять! Ошибки вылкадываются только со скриншотами! Если ошибку нашли в текстовом файле, то указываете номер строки!
 
Весьма оперативно ! Спасибо Вова, сейчас заценим:wink:
 
Все файлы, в том числе скриншоты необходимо прикреплять в сообщение через кнопку "Загрузить файл"!
 
GoT, читаем #правила форума. ЕСЛИ хочешь поблагодарить - есть кнопочка специальная. :wink:
 
Спасибо за обнову локализации. Вопрос не связанный с локализацией есть, не могу найти список того что добавили в 15i моде, не подскажете где искать?
 
GoT, читаем #правила форума. ЕСЛИ хочешь поблагодарить - есть кнопочка специальная. :wink:
Кнопочка была использована, ещё вчера вроде и больше не работает.))
 
что добавили в 15i моде, не подскажете где искать?
Вернись на 14-16 страницу этой темы. Я отвечал на этот вопрос.
 
Из того что обнаружил в начале - просто ошибка в настройках второй волны
ScreenShot00000.png
"... это можно настроитЬ в ..." (XComGame.rus - 2451)
Предложение №1 - переименовать кнопку "ПЕРЕИМЕНОВАТЬ"
ScreenShot00001.png
во что-то более понятное, ведь это назначение пилота на истребитель. Варианты - "Назначить", "Пилот" или может еще что посоветуют. Я понимаю что в английской локализации оно переименовать, но оно не отражает смысла действия. (XComStrategyGame.rus - 668)
Предложение №2 - назвать "Geoscape"
ScreenShot00002.png
в сохранениях игр как "Глобус", ну или может еще будут варианты... (XComStrategyGame.rus - 3803)
Скрины кинул из вложений, если не правильно - исправьте пожалуйста.
 
Интересно. Действительно косяк. Остались старые данные. В общем, я всех предупреждал, что адаптировать то я адаптировал, но вот исправления буду делать ещё долго.
 
Правила Форумов обязательны к прочтению! Используйте полезные закладки. ВСЕ изображения и файлы загружаются только на наш сервер! Для этого необходимо использовать кнопку "Прикрепить файлы" или просто перетащить необходимые файлы/изображения с вашего компьютера в окно редактора.