We now on XenForo 2.3! Testing on the way!
А чем "лунатики" плохи? На мой взгляд это определение наоборот добавляет шарма игре. Единственное, что следует исправить, это заключить слово "лунатики" в кавычки:biggrin:
 
Если бы командир говорил это с сарказмом, то я бы ещё понял. А то - "лунатики".. будто не с кибердисками и берсерками, а с фиксиками воевать летят.
 
Ну если об этом речь... Мне кажется бойцам после стольких миссий на тарелки, хоть как их назови, хоть "кактусами", суть будет одна - выполнить свою работу, убить всех к чертям ! Не?
 
  • Мне нравится
Reactions: Gonanda
У меня вылетает игра при входе в инженерный отдел, опция "оружие и техника". До этого проблем не было. Версия мода 14i. Как решить проблему?
 
Вот у меня фигня какая). А и еще марОдер пишется)
[DOUBLEPOST=1424738991][/DOUBLEPOST]
У меня вылетает игра при входе в инженерный отдел, опция "оружие и техника". До этого проблем не было. Версия мода 14i. Как решить проблему?
Было такое. Решилось толи удалением какого-то файла или полной переустановкой русификации. Что-то одно из двух помогло.
 

Attachments

  • 2015-02-24_00001.jpg
    2015-02-24_00001.jpg
    408.9 KB · Views: 177
По поводу "лунатиков" в брифингах - лечимо?

Кстати, в одном из них в целях сохранения грамматики, следует поставить запятую.
Нет. Звуковую локализацию мы не трогали совсем. В моде используется озвучивание из оригинальной версии игры.

Я переводил не все подсказки. Именно эту стоит вообще изменить на более простое и понятное предложение:
LONG WAR(ДОЛГАЯ ВОЙНА): Жизненно важно оставаться в укрытии: это снизит шансы противника на попадание, а в случае такового уменьшит полученный урон.
 
на более простое и понятное предложение
Мне не нравится. Сухо не совсем точно.

Я многие технологии, подсказки, описание вещей и исследований сравниваю с английским вариантом и во мне поднимается волна возмущения. КАК можно было так банально коверкать предложения? :smile:
Имеется ввиду не твой перевод, EagleTwo. а то, что ты не трогал. Работа продолжается, но сейчас на очереди адаптация локализации Xenonauts 1.55...
 
Тем не менее, это практически дословный перевод оригинала. Игроку должно быть все предельно понятно в описании работы игровой механики - здесь все должно быть максимально коротко и просто.
Атмосферным и длинным предложениям же место в описании предметов, оружия, исследований итд.
За процессом редакции я посматриваю периодически - как на нексусе на страницу мода захожу :wink:
 
Не могу предоставить скриншот, к сожалению, но у меня до сих пор мелькает не переведенное умение Chaos у оперативников :(
 
Хочу сказать Вам большое спасибо за Вашу работу над локализацией, а также обращаюсь к Вам с просьбой добавить в инсталлятор сохранение оригинальных файлов, заменяемых при установке русификатора.
 
Зачем? Достаточно чекнуть кэш в стиме и всё само загрузится же без всяких проблем.
 
  • Мне нравится
Reactions: Sovius
А нет версии без установщика - просто набор файлов с инструкцией, куда копировать? А то не ставится что-то
 
Выбери в установщике любую удобную тебе папку и оно распакуется туда. По тому куда конкретно копировать файлы уже было где-то в это теме в обсуждениях, полистай тему.
 
Сами файлы скопировались, а интерфейс на английском. Может где-то ещё включить надо, в конфигах?
[DOUBLEPOST=1425213459,1425212732][/DOUBLEPOST]
. Предлагаю сделать и вовсе жестко: распаковать русик в отдельную папку,а потом закинуть файлы из него в две папки, в RUS и INT, что находятся в папке Localization. В папке RUS просто с заменой, а в папке INT со сменой расширения на INT..
Какая конкретно папка localization? Их там много. XEW\XComGame\Localization - эта? Сюда копировать?
[DOUBLEPOST=1425213823][/DOUBLEPOST]Ага, поставил по методу указанному выше - перезаписанием файлов int. Появилась проблема - квадратики вместо слов при сэйве-лоаде. Это известный баг?
 
перезаписанием файлов int
Расширение int - английская версия тебе надо в \Steam\steamapps\common\XCom-Enemy-Unknown\XEW\XComGame\Localization\RUS
Вообще есть кнопка, возле выбора страницы Threadmark: Правильная установка локализации
 
  • Мне нравится
Reactions: Gonanda
Вообще есть кнопка, возле выбора страницы Threadmark:
Я ещё не придумал как её перевести. Но это возможность, смотреть очень полезные сообщения в темах, будет доступна во всём форуме.
 
Наконец-то мод обновился до версии 3.0b15. Ждем обновления локализации...
 
  • Мне нравится
Reactions: Gonanda
уууух опять заново (
всем здоровья )
подскажите пару точек :
1- если бойца критуют "почти" насмерть то его Воля падает насовсем ?(если да то зачем их стабилизировать,они ж будут от кажной тени сцать))
2-какая разница между Fire in the Hole и Выстрел навскидку(для рокет-парней ) ?
в Вашей локализации не переведено,а я по англ. только во сне разговариваю )
 
в Вашей локализации не переведено
Локализация была обновлена в феврале. Умение "Fire in the hole" - уже переведено. Тебе следует обновиться. Сегодня проверю как работает самая свежая версия нашей локализации на версии мода beta 15 и отпишусь.
 
К сожалению, пока ставить локализацию на версию 15 бета НЕ РЕКОМЕНДУЮ! ОЧЕНЬ много изменений!. Ждите адаптацию. Постараюсь сделать в течении недели-полторы.
 
К сожалению, пока ставить локализацию на версию 15 бета НЕ РЕКОМЕНДУЮ! ОЧЕНЬ много изменений!. Ждите адаптацию. Постараюсь сделать в течении недели-полторы.
А разве разработчики мода не обещали русскую локализацию в версии 15 бета? Или я опять, что то перепутал...
 
А каким боком разработчики относятся к локализации? Локализацию на разные языки делают энтузиасты. Энтузиасты русской локализации - это EagleTwo и я.
 
Да был такой разговор, что вроде с версии патча 15 введут русский язык. Ну нет, так нет. Значит я не правильно понял. Вам энтузиастам огромное спасибо !
 
Возможно включить в сам мод русскую локализацию, да. Это будет наша локализация. Ты просто не правильно поставил вопрос. Понимаешь?
 
Правила Форумов обязательны к прочтению! Используйте полезные закладки. ВСЕ изображения и файлы загружаются только на наш сервер! Для этого необходимо использовать кнопку "Прикрепить файлы" или просто перетащить необходимые файлы/изображения с вашего компьютера в окно редактора.