Long War of the Chosen - LWotC (Rus)

XCOM 2 WotC Long War of the Chosen - LWotC (Rus) dev build 24

Нет прав для скачивания
Наш замечательный форум обновился до версии XenForo 2.2! И теперь в нём стало ещё больше полезных и интересных возможностей! Задавайте вопросы про новые функции и сами пробуйте их найти!

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
В оригинале:
[EMPulser X2AbilityTemplate]
LocFriendlyName="Arc Pulser"
LocLongDescription="Fire your Arc Thrower to incapacitate a target and damage mechanical enemies."
LocHelpText="Fire your Arc Pulser."
LocFlyOverText="Arc Pulser"
LocPromotionPopupText="<Bullet/> The Arc Thrower is effective anywhere in the soldier's sight range, doing no damage but stunning targets for their next turn if it hits.<br/><Bullet/> Improved versions can extend the duration of the stun effect.<br/><Bullet/> Requires one action and ends the soldier's turn when fired.<br/><Bullet/> Can use every other turn.<br/><Bullet/> Damage to mechanical units starts at 3 and increases as arc thrower technology improves.<br/><Bullet/> Reduces enemy hack defense by 20.<br/>"

[EMPulserPassive X2AbilityTemplate]
LocFriendlyName="Arc Pulser"
LocLongDescription="Your Arc Thrower now damages mechanical enemies and reduces their defense against hacking attempts."
LocHelpText="Fire your Arc Pulser."
LocFlyOverText="Arc Pulser"
LocPromotionPopupText="<Bullet/> The Arc Pulser is effective anywhere in the soldier's sight range, doing no damage but stunning targets for their next turn if it hits.<br/><Bullet/> Improved versions can extend the duration of the stun effect.<br/><Bullet/> Requires one action and ends the soldier's turn when fired.<br/><Bullet/> Can use every other turn.<br/><Bullet/> Damage to mechanical units starts at 3 and increases as arc thrower technology improves.<br/><Bullet/> Reduces enemy hack defense by 20.<br/>"
Вношу следующие правки в локализацию:
[EMPulser X2AbilityTemplate]
LocFriendlyName="Дугоразрядник"
LocLongDescription="Выстрел из дугомета, способен оглушить цель и наносит урон механическим врагам."
LocHelpText="Выстрел из \"Дугоразрядника\"."
LocFlyOverText="Дугоразрядник"
LocPromotionPopupText="<Bullet/> Дугомет можно применить против любой цели в зоне видимости солдата; он не наносит урон, но оглушает цели на один ход при попадании.<br/><Bullet/> Улучшенные версии увеличивают время оглушения.<br/><Bullet/> Выстрел требует одно действие и заканчивает ход.<br/><Bullet/> Можно использовать каждый второй ход.<br/><Bullet/> Урон механическим врагам начинается с 3 ед. и повышается по мере улучшения технологии дугомета.<br/><Bullet/> Снижает защиту от взлома на 20.<br/>"

[EMPulserPassive X2AbilityTemplate]
LocFriendlyName="Дугоразрядник"
LocLongDescription="Выстрел из дугомета, способен оглушить цель и наносит урон механическим врагам, снижая их защиту от взлома."
LocHelpText="Выстрел из \"Дугоразрядника\"."
LocFlyOverText="Дугоразрядник"
LocPromotionPopupText="<Bullet/> \"Дугоразрядник\" можно применить против любой цели в зоне видимости солдата; он не наносит урон, но оглушает цели на один ход при попадании.<br/><Bullet/> Улучшенные версии увеличивают время оглушения.<br/><Bullet/> Выстрел требует одно действие и заканчивает ход.<br/><Bullet/> Можно использовать каждый второй ход.<br/><Bullet/> Урон механическим врагам начинается с 3 ед. и повышается по мере улучшения технологии дугомета.<br/><Bullet/> Снижает защиту от взлома на 20.<br/>"
 

Вова Хайтов

Отец-Основатель
Команда форума
Администратор
Регистрация
20 Май 2014
Сообщения
3.174
Репутация
0
Реакции
1.661
Баллы
606
Флаг
user_field_choice.country_il
А зачем ты так сделал? ЗАЧЕМ дугорязрядник и дугомёт?! ЗАЧЕМ так запутывать игроков? Я полагаю, что либо доугоразрядник, либо дугомёт. По-моему, это какой-то бред с двумя названиями, который тянется от криворуких "переводчиков". ЗАЧЕМ это повторять? Приведи к одному знаменателю, чтобы игрокам было понятно, и они не путались.
 

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
Вова, я не зря привел кусок исходного текста - там в описании используется не "Arc Thrower" - дугомет, а "Arc Pulser" - дугоразрядник. Т.е. если ошиблись, то авторы английской локализации. Но с тем, что в LocHelpText и в LocPromotionPopupText лучше использовать надо "Arc Thrower" - дугомет, я согласен, так будет понятнее.
Как на счет такого варианта?
[EMPulser X2AbilityTemplate]
LocFriendlyName="Дугоразрядник"
LocLongDescription="Выстрел из дугомета, способен оглушить цель и наносит урон механическим врагам."
LocHelpText="Выстрел из дугомета."
LocFlyOverText="Дугоразрядник"
LocPromotionPopupText="<Bullet/> Дугомет можно применить против любой цели в зоне видимости солдата; он не наносит урон, но оглушает цели на один ход при попадании.<br/><Bullet/> Улучшенные версии увеличивают время оглушения.<br/><Bullet/> Выстрел требует одно действие и заканчивает ход.<br/><Bullet/> Можно использовать каждый второй ход.<br/><Bullet/> Урон механическим врагам начинается с 3 ед. и повышается по мере улучшения технологии дугомета."

[EMPulserPassive X2AbilityTemplate]
LocFriendlyName="Дугоразрядник"
LocLongDescription="Выстрел из дугомета, способен оглушить цель и наносит урон механическим врагам, снижая их защиту от взлома."
LocHelpText="Выстрел из дугомета."
LocFlyOverText="Дугоразрядник"
LocPromotionPopupText="<Bullet/> Дугомет можно применить против любой цели в зоне видимости солдата; он не наносит урон, но оглушает цели на один ход при попадании.<br/><Bullet/> Улучшенные версии увеличивают время оглушения.<br/><Bullet/> Выстрел требует одно действие и заканчивает ход.<br/><Bullet/> Можно использовать каждый второй ход.<br/><Bullet/> Урон механическим врагам начинается с 3 ед. и повышается по мере улучшения технологии дугомета.<br/><Bullet/> Снижает защиту от взлома на 20.<br/>"
 

sergeydrakon

Уверенный Кадет
Пользователь
Регистрация
6 Окт 2020
Сообщения
17
Репутация
0
Реакции
3
Баллы
9
Вова, я не зря привел кусок исходного текста - там в описании используется не "Arc Thrower" - дугомет, а "Arc Pulser" - дугоразрядник. Т.е. если ошиблись, то авторы английской локализации. Но с тем, что в LocHelpText и в LocPromotionPopupText лучше использовать надо "Arc Thrower" - дугомет, я согласен, так будет понятнее.
Как на счет такого варианта?
а почему два раза одно и тоже ,может это ошибка разработчиков?)))
Сообщение автоматически склеено

а почему два раза одно и тоже ,может это ошибка разработчиков?)))
другие перки по одному разу написаны
Сообщение автоматически склеено

а почему два раза одно и тоже ,может это ошибка разработчиков?)))
Сообщение автоматически склеено


другие перки по одному разу написаны
я себе так сделал (Выстрел из дугомета , способен оглушить цель и наносит урон механическим врагам, снижая их защиту от взлома.) ,для меня это идеально)))
 

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
sergeydrakon, это немного разного назначения описания, первый - это навык классовый, второй - для GTS.
И они теперь не одинаковые, во втором варианте правки я уточнил, что, в первом описании, дугомет не снижает защиту от взлома. Видимо да, ошибка разработчиков. Но английская локализация - это наш единственный источник информации. А то, что сомнительно, вот так и будем в обсуждениях решать.
 

Вова Хайтов

Отец-Основатель
Команда форума
Администратор
Регистрация
20 Май 2014
Сообщения
3.174
Репутация
0
Реакции
1.661
Баллы
606
Флаг
user_field_choice.country_il
Но английская локализация - это наш единственный источник информации.
Это не так. Можно посмотреть на то, КАК на самом деле работает способность дугомёта. И меня всегда раздражало, что локализаторы игнорируют букву Ё. Господа, это совершенно плохо! Необходимо ВСЕГДА писать букву Ё! Если её не писать, то получается бред. Я уже не помню откуда это пошло, но НЕ писать Ё - это моветон. Выходит не дугомЁт, а дугомЕт. Нет такого предмета дугомЕт. Есть дугомЁт.
 
  • Мне нравится
Реакции: aleksandr777

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
Вова Хайтов, не писать букву Ё пошло из-за модов на шрифты, в которых очень часто этой буквы нет и по всему тексту всплывают артефакты.
 

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

Обновление LWoTC до версии dev build 22

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 22
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 22
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Правки Избранных;
  • Правки классов;
  • Правки баланса игры;
  • Обновление до актуальной версии и...

Узнать больше об этом обновлении...
 
  • Мне нравится
Реакции: Вова Хайтов

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

Обновление LWoTC до версии dev build 22.1

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 22.1
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 22.1
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Правки Избранных;
  • Правки классов;
  • Правки баланса игры;
  • Обновление до актуальной версии...

Узнать больше об этом обновлении...
 

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

LWOTC Dev build 22.2

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 22.2
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 22.2
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Правки классов;
  • Правки баланса игры;
  • Обновление до актуальной версии и мелкие правки...

Узнать больше об этом обновлении...
 

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

LWOTC Dev build 22.3

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 22.3
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 22.3
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Правки миссий;
  • Правки баланса Избранных;
  • Обновление до актуальной версии и мелкие правки...

Узнать больше об этом обновлении...
 
  • Мне нравится
Реакции: Вова Хайтов

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

LWOTC Dev build 23

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 23
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 23
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Правки баланса тактики и стратегии;
  • Обновление до актуальной версии и мелкие правки локализации...

Узнать больше об этом обновлении...
 

    Вова Хайтов

    очков: 1
    Благодарю тебя. Очень своевременно.

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

LWOTC Dev build 23.1

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 23.1
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 23.1
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Правки баланса тактики и стратегии;
  • Обновление до актуальной версии и мелкие правки...

Узнать больше об этом обновлении...
 

vwtrotsky

Молодой Адьютант
Участник
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
289
Репутация
21
Реакции
430
Баллы
351
vwtrotsky обновил(а) ресурс Long War of the Chosen - LWotC (Rus) новой записью:

Обновление LWoTC до версии dev build 24

Обновление локализации LWoTC до версии dev build 24
communityIcon_pgeip7op59341.jpg
LWoTC обновился до версии dev build 24
Изменения:
  • Правки ошибок;
  • Баланс Избранных;
  • Обновление до актуальной версии и мелкие правки локализации.
...

Узнать больше об этом обновлении...
 
ВСЕ изображения и файлы загружаются только на наш сервер! Для этого необходимо использовать кнопку "Прикрепить файлы" или просто перетащить необходимые файлы/изображения с вашего компьютера в окно редактора.

O нашем сайте TBSplay Games

  • Сайт создан для проведения турниров по пошаговым стратегиям и стратегиям в реальном времсени. А также для обсуждения стратегий и тактик развития и завоевания противника в TBS и RTS.

Меню пользователя

TBSplay Games в Facebook